Ask your own question, for FREE!
Language and Culture 20 Online
OpenStudy (anonymous):

.

OpenStudy (vincent-lyon.fr):

Which one did you choose?

OpenStudy (anonymous):

I didn't choose any yet. lol.

OpenStudy (kc_kennylau):

In French, if we have two verbs combined together and the second verb is the present infinitive, the pronoun object comes between the two words.

OpenStudy (kc_kennylau):

Je veux la regarder Je peux y croire Je dois en choisir ...

OpenStudy (kc_kennylau):

BUT: Je l'ai pu Tu m'as menti Il s'a douché Ils s'ont fait croire

OpenStudy (kc_kennylau):

AND: J'ai fait croire les hommes INSTEAD OF J'ai fait les hommes croire (I've made the men believe)

OpenStudy (kc_kennylau):

Je les ai fait croire

OpenStudy (kc_kennylau):

AND: Je les ai vus INSTEAD OF Je les ai vu

OpenStudy (vincent-lyon.fr):

Thanks Kenny for your clear grammar point. Let me correct one or two things ;-) Je l'ai pu -> "Je l'ai su" is a better example, because pouvoir does not command much direct object. Tu m'as menti -> perfect! Il s'a douché -> Il s'est douché Ils s'ont fait croire -> actually the phrase is "faire croire quelque chose (direct) à quelqu'un (indirect)." So you should give the example as: Ils lui ont fait croire..." A bientôt !

OpenStudy (kc_kennylau):

Well, I ain't a French native, so... Sorry for my mistakes! :P

OpenStudy (vincent-lyon.fr):

;-) You're the best of non-natives!

OpenStudy (kc_kennylau):

Thanks :)

Can't find your answer? Make a FREE account and ask your own questions, OR help others and earn volunteer hours!

Join our real-time social learning platform and learn together with your friends!
Can't find your answer? Make a FREE account and ask your own questions, OR help others and earn volunteer hours!

Join our real-time social learning platform and learn together with your friends!