Ask your own question, for FREE!
English 14 Online
OpenStudy (jmoney331999):

Why is The Metamorphosis a difficult story to translate?

likeabossssssss (likeabossssssss):

\(\Huge\color{#EB00FF}{\text{WELCOME}}\) \(\Huge\color{blue}{\text{TO}}\) \(\Huge\color{green}{\text{OPEN}}\)\(\Huge\color{purple }{\text{ STUDY!!!!!!!!!!!}}\) \(\Huge\heartsuit\)

OpenStudy (icesysyfish):

Is the question from you, personally or is it a question you're doing for school? I'm guessing the story has large vocab and it's hard to interpret the story?

OpenStudy (klark):

The Metamorphosis is, in fact, full of untranslatable terms (beginning with its title, Die Verwandlung, which as Bernofsky points out in her translator’s note “does not suggest a natural change of state” in the way the English “metamorphosis” does).

Can't find your answer? Make a FREE account and ask your own questions, OR help others and earn volunteer hours!

Join our real-time social learning platform and learn together with your friends!
Can't find your answer? Make a FREE account and ask your own questions, OR help others and earn volunteer hours!

Join our real-time social learning platform and learn together with your friends!