The role of the translator is: A. to understand the original author's prejudices and personal biases and make sure that those are incorporated into the translated work. B. to choose structural elements that make the content easy for a new audience to understand and also allow the essence of the original work to remain. C. to leave out offensive or unimportant material from the original text to shorten the work into something that is easily readable in another language. D. to change the content and meaning of the original text to fit in with the new morals and ideals of modern soci
B. to choose structural elements that make the content easy for a new audience to understand and also allow the essence of the original work to remain.
even tho a translator is trying to keep the writing the same some things the people in the new language might not understand and the translator has to change that.
Join our real-time social learning platform and learn together with your friends!