Nostro dis pater, nostr' alma mater Just slowly translating this...
pater: father mater: mother
nostro (dative/ablative)
1 our men, our, best known emperor, the master 2 of our friends, allies, villagers.
dis - Pluto, the god of the underworld
^nominative pater is also nominative...
Are you sure it is nostr' ? @Valirium
idk what that is lol
Could be "nostra" maybe?
k that makes sense nostra - (nom/acc) plural 1 our possessions, our things 2 our writings 3 our soldiers 4 our land
alma - (nom/abl) feminine singular can also be (nom/acc) neuter plural
So adjective, connect to noun 1 nourishing, kind, propitious 2 of a nurse, breast, providing nurture, fostering
mater - nom, feminine 1 mother, foster mother 2 lady, matron 3 origin, source, motherland, mother city
"Daily Latin with Shadow" should be a thing. xD
Probably something like To our father, Pluto (or 'God of the Underworld), our mother nourishes
nvm that's an adjective, would be To our father, Pluto (or 'God of the Underworld), our mother nourishing
Now each of these words have different meanings so the actual translation can be different. What's most important is that I matched up the words. So nominative nouns must stick with other noms (other nouns and adjectives that are nom).
Was hoping mater would be plural, as that would make sense quite literally. Since a mother giving birth is technically nourishing the god of the underworld.
but I guess this works too, just like an individual case. Anyway, was fun to translate lol.
It was fun to watch you translate. (Totally not creepy at all c: )
Lol. Well it was a fun challenge. Am only in Latin 101 but it wasn't that bad.
Also, maybe I'll translate my hw on here if it's fun to watch. Might persuade me to do it earlier instead of right before class (:
Ooh yessss. Don't be procrastinating e.e
but I am so good at it
Just because you're good at it doesn't mean it's the best option. (:
Join our real-time social learning platform and learn together with your friends!